Приветствуем вас, Гость!
Главная | Регистрация | Вход | RSS

Меню сайта

Форма входа

ПОИСК3

КАТАЛОГ ОРГАНИЗАЦИЙ

Наш опрос

Я живу в:
Всего ответов: 1718
Главная » 2015 » Апрель » 21 » Тотальный диктант в Лериде
11:38
Тотальный диктант в Лериде

Тотальный диктант в Лериде

Ассоциация "Центр русского языка и Культуры" совместно с Ассоциацией им. Регины Карпицкой, школа "Антошка" организовали площадку в Лериде. "Самое главное для нас - почувствовать себя частичкой грандиозной акции, частичкой русского мира,"- сказала мама одного из учеников.
Родители были воодушевлены и очень серьезно настроены, так как это акция направлена не только на повышение грамотности, но и на стремление обогатить духовно каждого из нас. В процессе работы возникало много сомнений в правильности написания того или иного слова и расстановки знаков препинания. Из этого следует, что чтение русских классиков у нас, взрослых, проживающих вне русского мира, не на первом месте. Тотальный диктант - это первый звонок, это напоминание, это призыв: "Люди читайте книги, пишите письма от руки, листайте толковые словари!". Родители, пожелавшие принять участие, "с трепетной нежностью и предательской дрожью в коленях" входили в класс. Ощущение того далекого, уже почти забытого чувства страха перед экзаменом вновь охватило, "проникло куда-то вглубь души". Образ учителя русского языка, пытающегося объяснить нам, что безграмотность погубит человечество, восстал перед глазами. "Простой нечеловеческий страх вселился в тело, сковал его, не давал сконцентрироваться". Казалось, вот-вот предстоит вытащить билет, который забыл выучить.  
Огромную роль  для популяризации  русского языка среди детей наших соотечественников сыграло совместное  участие детей и родителей в акции. Для наших учеников послужило хорошим уроком. Они прониклись всей важностью происходящего. Конечно, когда дедушка Малишевский Александр (64 года), прибывший из Санкт-Петербурга в гости к дочери, входит за руку и садится за одну парту с внучкой Кристиной (10 лет) - это приводит в восторг и вызывает уважение не только у гостей, но и у дошколят! 
В процессе написания диктанта  у деток болели пальчики, они не понимали значения многих слов, но, пытаясь не отставать от мамы, папы и дедушки, смешивая кириллицу и латиницу, довели дело до конца. Это была ИХ победа! Их первая и серьезная победа в русском языке! Они сражались наравне со взрослыми. Они победили свой страх и неуверенность. Это значит, что с этого момента у них будет более уважительное отношение к той стране, где родились их предки. А те, кто не принимал участия, тихонечко играл в соседнем классе, чтобы не мешать маме. Экзамен закончился по-русски: с самоваром, с русскими народными танцами и песнями.
Наталья Карпицкая, президент Ассоциации "Центр русского языка и Культуры" (ЦРЯК) г. Лерида

 

Тотальный диктант - это экзамен или праздник?

Хороший вопрос, особенно для тех, кто уже давно живет за рубежом. Участники нашей площадки - это, в основном, члены Ассоциации "Центр русского языка и Культуры"  и  Ассоциации им. Регины Карпицкой, школа "Антошка" (г. Лерида, Испания), а также мамы детей, которые ходят в русскую школу в нашем городе. 
Каждый  из них воспринял известие о  всемирной  акции по-своему. Для кого-то - это ностальгия по давно ушедшим веселым студенческим годам. Для кого-то - это "желание еще раз пережить тот волнующий момент, когда, дрожав от страха, трясущимися руками и с бледным лицом тянул тот злосчастный единственный  билет, ответ на который не успел повторить или попросту не знал". "Учить русский язык - это очень важно для будущего!  Уметь писать на втором родном - это интересно, а писать грамотно - это нужно и модно в любом возрасте",- поучал свою 10-летнюю внучку, входя в класс, Малишевский Александр (1951 г.р.), прибывший из Санкт-Петербурга в гости к дочери и пожелавший вместе со всеми проверить свои знания на нашей площадке. 
Самым важным и главным было то, что идея, направленная на привитие желания повышать грамотность не только в России, но и за ее пределами, понравилась людям, живущим вдали от Родины, и, к великому сожалению, начинающим забывать свой родный язык. Возможность повысить свой уровень на подготовительных занятиях и проверить знания раз году - это хороший стимул для того, чтобы вновь начать читать произведения русских классиков, открывать почаще толковые словари и писать письма  родным от руки. "Также это мероприятие покажет нашим детям, сколько русскоговорящих в мире и насколько важно владеть в совершенстве тем языком, откуда родом их предки",- сказала мама 9-летнего мальчика. Все собравшиеся с глубоким признанием поддержали образовательную акцию, инициатором которого является гуманитарный факультет НГУ.   
Ассоциация "Центр русского языка и Культуры" организовала площадку, учитывая предполагаемые пожелания участников. Во  время обеда музыкальный зал превратился в столовую. Потом волонтеры-испанцы сопроводили желающих в кинозал, где были предложены на выбор русские фильмы и мультфильмы. Малыши сами отыскали игровую комнату, где их ждали герои сказок, мягкие игрушки, книжки и альбомы с карандашами. Даже самым маленьким можно было отдохнуть на мягких диванчиках. Все вели себя очень тихо: " ...потому что наши мамы пишут Тотальный диктант!". Для самых смелых - аудитория. Для тех, кто не решался  писать вместе со всеми, предложили места в кабинете, оснащенном всем необходимым оборудованием, на балконе - с видом на реку и на террасе, откуда хорошо видна крепость la Seu Vella (12в): для успокоения или поднятия  боевого духа. Яркое выступление детской группы поддержки вызвало восторг не только у мам, пап и волонтеров, но и у  друзей-испанцев, которые пришли морально поддержать своих. Самое интересное то, что после небольшого концерта все гости остались на презентацию Тотального диктанта. 
- Зачем Вы остаетесь? Вы же ничего не поймете?! - удивленно и довольно-таки громко спросила девочка у папы и его друзей. И все присутствующие повернули голову в их сторону. 
- Мы хотим узнать об организаторах с первых уст, увидеть собственными глазами автора текста, услышать русскую речь на таком важном мероприятии и окунуться в ту атмосферу, которая царит на экзаменах у русских. Ты же нам будешь переводить?
Испанцам, может быть, не хватает Тотального диктана по испанскому языку? 
Зазвонил колокольчик. Все устремились в небольшой класс, приговаривая: "Родные стены и думать помогают". Он был оформлен в русском стиле, чтобы участники, желающие писать диктант именно там, на некоторое время "вернулись домой". Но, к сожалению, среди наших соотечественников были и такие, кто все же не решился писать в этом году, ссылаясь на то, что "почти ничего не помнят", клятвенно заверяя нас в том, что подготовятся к следующему разу. Они придут. Им надо время, чтобы преодолеть тот психологический барьер, который мешает признаться самим себе, что у них все получится.   
После сдачи работ все участники очень бурно обсуждали диктант: одни считали, что он оказался очень сложным для тех, кто давно не живет в России, другие им советовали в русскую школу записаться. У каждого вызывали сомнения знаки препинания - спорили, доказывая свою правоту, обосновывая правилами, которые "помнят еще со школьной скамьи". Но все согласились с тем, что "надо почаще проводить диктанты". В конце концов, все  закончилось мирным чаепитием, русскими народными танцами и песнями. "Только у русских такой важный экзамен может превратиться в такой веселый праздник",- в 8 часов вечера сказали уставшие испанцы.                                    
 Наталья Карпицкая, президент Aссоциации
"Центр русского языка и Культуры" (г. Лерида, Испания)

Добавил: nester